Tag: sea

{compass & other}

{old seaside picture}

{wooden boat}

{after seasons}

{still summer}

Plaże puste, ale lato nadal tu jest. I daję słowo, że do końca lata nawet nie przywołam kolejnej pory roku.

{lazy lagoon kayaking}

Siłą tego zdjęcia jest prosty, boczny kadr. Dość ciasny, chociaż tafla wody daje sporo powietrza. To była chwila, by uchwycić mewy na słupkach i chwilę zadumania bohaterów. Łatwo…

{old ship bulls eye window}

Przez mały otwór płynęło powietrze, bo poczułam przyjemny powiew na twarzy i charakterystyczny zapach morza, który uwielbiam.

{sea journey}

Rejs oldtimerem „Ernestine” okazał się większą przygodą niż myślałam. Żaglowiec pod niemiecką banderą był najstarszą (120 letnią) jednostką podczas żeglarskiego święta Sail Świnoujście. Szczerze mówiąc już z poziomu…

{double sky}

Wpis z cyklu: „Taki obraz, choć zdjęcie”. Myślę, że ten kadr posłuży mi do namalowania obrazu.

{Ernestine}

{real sailing}

Musimy żeglować czasem z wiatrem, czasem pod wiatr, ale żeglować, nie dryfować ani stawać na kotwicy. Oliver Wendell Holmes

{beach picnic}

{last port}

{layered denim}

{beach life}

Uwielbiam czas na plaży. Latem pikniki, opalanie, czytanie książek, drzemka na leżaku i oczywiście surfing, a zimą długie spacery brzegiem morza i dużo jodu w powietrzu. Jest jeszcze…

{zorki’s summer style}

{a canoeing trip}

Lipcowe klisze wywołane! To zdjęcie zrobiłam podczas pobytu naszych Przyjaciół na wyspie Karsibór. To był fantastyczny dzień na kajakach i łonie natury. Uwielbiam tę „inność” zapisu. Ten brak…

{in the summer}

Lato i plaża. Analogowe zdjęcia, miękkie światło i szum morza. Czyli w istocie bezcenne chwile. PS Jutro zabiorę się za ostatnie negatywy.

{sea shells}

Zagrajmy muszelkami. Są przecież takie piękne i naturalne. I jeszcze przywodzą na myśl wakacje.

{Pogoria}

Żaglowiec „Pogoria” zacumował przy kapitanacie portu w Świnoujściu i podczas dwóch dni był dostępny dla zwiedzających. Wejście było bezpłatne, więc chętnych nie brakowało, ale nie było tłumów, więc…

{old middle mast}

{cockboat}

Pływające czy znajdujące się w porcie. Nieważne. Zawsze ich widok mnie zachwyca i zwiększy atrakcyjność życia przy morzu.

{windy Baltic}

Greckie upały odeszły. Bałtyk się rozbujał, pociemniał i wczoraj poszliśmy surfować. Temperatura wody 20 stopni. Powietrza coś koło tego. Warunek całkiem niezły.

{my little treasure}

Małe wspomnienie. Langosze, lato i pyszne wakacje. Czasem największym prezentem jest: kamyk, patyk lub łódeczka z papieru.

{Winter port}

26 stycznia. Spadł pierwszy śnieg. Okrywa śnieżna nie duża, ale mróz ściął wszystko i rozlewisko Starej Świny zamarzło. W jeden dzień krajobraz zrobił się zupełnie inny.

{storm}

{harbor life}

Cele są osiągane przez dyskomfort i ciężką pracę. Nie osiąga się ich, ukrywając się w przytulnym miejscu. Colleen Hoover * * * Dlatego pracowaliśmy ciężko… i wierzyliśmy, że…

{SocialEras- wool coat}

To już ostatnie dni z 10% rabatem na dowolny zakup w sklepie SocialEras. Przy składaniu zamówienia należy podać hasło: becoffeestyle.

{on board}

{simple things}

Pewne rzeczy tylko przewieszam lub na chwilę chowam, ale nigdy ich nie wymienię.

{Winter harbor style}

W najbliższych postach pokażę Wam kulisy sesji zdjęciowej, która powstała na specjalne zlecenie.

{compass}

Naj­ważniej­sze by mieć włas­ny kom­pas. Nie pożyczony, ale własny. Taki na stałe.

{slow down}

Ten weekend do innych był niepodobny. Był wspaniały!

{anchor}

{level}

Trochę zeszliśmy na lewo, ale wkrótce pójdziemy na prawo.

{storm}

{straggle}

Okazje przemijają jak chmury.

{My vessel is stopped and making no way through the water}

Dzień upłynął na przeróżnych zajęciach. I dopiero pod wieczór zrobiliśmy zdjęcia nowych produktów. Dalej pozostajemy w marynistycznych klimatach i poszerzamy ofertę o dwa rozmiary flagi z Międzynarodowego kodu…

{outfit on the beach}

Cieszę się, że ten piękny kosz poleci do mojej znajomej. Wiem, że doceni jego jakość. Tymczasem jeszcze kilka kadrów z sesji na plaży.

{moroccan basket}

Dzień wypełniony po brzegi. I jeszcze tuż przed zachodem słońca pognaliśmy lotem strzały na plażę, by sfotografować marokański koszyk, który jeszcze dziś pojawi się w moim sklepiku. Uwielbiam…

{Baltic Sea}

Swobodne rozkołysanie i przyjemny chlupot wody. Zanikające fale. Nie mające końca. Otwarte, powalające na porządny oddech. Morze.

{recycled canvas bag}

Jestem zachwycona torbami, które zamówiłam do mojego vintage sklepiku. Uważam, że są bardzo oryginalnie. No i są uszyte z świetnego materiału typu: canvas, który swoją strukturą przypomina płótno…

{natural jute twine}

{coast living style}

{postcard}

{compass}

Bądź swoim kompasem. Pionierem i śmiałkiem. Rób to, co kochasz lub przynajmniej lubisz. Nie musisz robić tego, co inni. Warto być niepodobnym. Warto!

{Mercedes}

Na co dzień stacjonuje w Amsterdamie, ale dziś jest w naszym porcie. Największy, choć najmłodszy żaglowiec, ale oczywiście jeden z głównych bohaterów morskiego wydarzenia.

{sailing vessel and seagull}

Już tu są! Jedne z najpiękniejszych żaglowców świata dopłynęły do Świnoujścia. Są z nami od dekady i wciąż chcemy je podziwiać. To już naprawdę silna wieź. Flota żaglowców…

{Ulysse Nardin}

{parsley & prawns}

Szybko smażone krewetki z czosnkiem i ogromną ilością natki pietruszki. Dania przyrządzane w woku mają dodatkowy smak ognia, który podkręca nawet najprostsze jedzenie. To jest to!

{marine shutters}

Każdy taki dom, szczegół tworzy klimat Wismar. Tuż obok port, morski „garaż” oraz urocza zatoka z kutrami, gdzie można zjeść naprawdę dobre i bardzo świeże ryby. Polecam poczciwego…

{old holiday}

{A ship is safe in harbor…}

Autentyczne przedmioty. Ząb czasu i długie opowieści o morzu i powracającej fali. Słowem: szykujemy się do bardzo szczególnej sesji zdjęciowej.

{old crab box}

{fish bicycle}

{Wismar}

Wismar – miasteczko w północno-wschodnich Niemczech, położone nad Zatoką Wismarską. Urocze, kameralne i bardzo klimatyczne. W porcie można zjeść każdą rybę złowioną w Bałtyku. Przy kilku kutrach zatrzymujemy…

{old flag}

{fragment}

Lubię fotografować rzeczy mało istotne. Drobne i wcale nie takie ważne.

{summer}

Lato zobowiązuje i zachęca do lokalnych wycieczek, więc kolejne pomysły powstają migiem. Trzeba korzystać z wyjątkowo pięknej pogody, która nas nie upuszcza.

{old painting}

Każdy dotyk pędzla to ślad i zapis. Wszystkiego. Wrażeń, zdarzeń i chwili.

{Be like Jacques Cousteau}

Zdjęcie zostało zrobione tuż po obejrzeniu filmu Odyseja (L’odyssée) w reżyserii Jérôme Salle’sa o rodzinie Cousteau. Film to istny ocean emocji. Tak bardzo nas poruszył, że będziemy do…

{Calypso}

Obieram ryby… i przez chwilę czuję się jak chłopak z załogi Calypso (uśmiech).

{petit bateau}

{hobby wooden ship}

{calm sea}

Morze spokojne, pogoda doskonała. Wiosna w tym roku jest tak piękna, że słów brak. Wręcz wymarzona. I teraz, gdy nadchodzą długie dni i białe noce jest jeszcze większa…

{my longing…}

„Mama na pewno będzie wiedziała, w jaki sposób to wszystko uratować”. Kometa nad Doliną Muminków, Tove Jansson.  

{sunny facade}

{seagulls}

Wiatr unosi mewy na lądem i wodą. Coraz wyżej i wyżej… Krążą nam naszymi głowami i zaczają koła. W nagłych prą­dach powietrza wzbijają się i szybują tam gdzie…

{good thoughts}

…Zmierzam w odpowiednim kierunku i czuję, że wszystko jest takie jak być powinno. Ale do takiej pewności potrzebuję umiejętności koncentrowania się na najważniejszych kwestiach. Dowiodłam tego, że dominujące…

{the glowing sea}

Wiatr zdmuchnął styczeń. W opalizujących plamkach srebra jawi się nowy miesiąc. Dzień dobry!

{storm}

Parę dni temu znalazłam tę pocztówkę. Planują ją oprawić, bo jest bardzo niesamowita. Morska tematyka zawsze mnie interesuje.

{living by the sea}

{my little sea}

Pływów morskich ani czasu nie można powstrzymać.

{100% lambswool vintage coat}

Pochłonięci nowymi pomysłami poszliśmy nad morze. Pogoda przyjemna, morze spokojne. Lekka mgła przy samej wodzie. Cisza.

{the swell period}

Skąd one się biorą? Niby wiem, ale i tak nie wiem…

{storm}

Na morzu sztorm. W nocy rozkołys przybrał na sile. Dudniło wszystko. Ale nawet teraz fale są aż po horyzont. Spienione i olbrzymie. Wyrastają jedna przy drugiej. Przypominają małe…

{in the harbor}

{children of the sea}

Jestem szczęśliwa, gdy mogę iść nad morze z aparatem zawieszonym na szyi. Bo jedną z większych radości w moim zwykłym życiu jest obserwowanie ludzi. Co więcej: szukanie atmosfery,…

{seagull}

Najpiękniejszy i najstarszy mlecznik w mojej kolekcji. Do tego jeszcze bardzo rzadko spotykany motyw.

{circle}

Życie przybiera różne formy. W mojej wyobraźni czasem porównuję je do figur geometrycznych. Bywa trójkątem, równoległobokiem, kwadratem, rombem. Ostatnio było trapezem. Jednak najlepiej i najpiękniej jest, gdy przybiera…

{on the boat}

{ahoj!}

Dziś podziwialiśmy piękne żaglowce biorące udział już w 9. Sail Świnoujście. Wszystkie można zwiedzać i nawet wybrać się na rejs po morzu (ten może zabrać 140 osób!). Czarna…

{The Young Man and the Sea}

Tym zdjęciem rozpoczynam bardzo nastrojowy cykl po nazwą – „Taki obraz choć zdjęcie”. Film: AGFA APX 400/36, Leica M6, Elmar 50/2,8

{Baltic Sea}

Zdjęcie zostało zrobione kilka dni temu, ale ma coś ze starej pocztówki, prawda? Myślę, że to przez kosze plażowe i dom zdrojowy na drugim planie. Starodawny klimat.

{coral}

Zbieram stare ryciny z koralowcami. Od dawna fascynują mnie te piękności, które żyją na dnie ciepłych mórz i oceanów.

{morning by the sea}

Cisza dzisiejszego poranka. Dzień dobry!

{postcard}

Bardzo nastrojowa pocztówka, która zainspirowałam mnie do moich kolejnych analogowych kadrów. Lubię na nią patrzeć. Nie wiem, co piękniejsze, czy ten kolor, czy ujęcie morza z grzbietami fal.

{seaside}

Kiedy jestem nad morzem, zaczynam mocniej oddychać i czuję, że wszystko idzie dobrze, jest dobrze, będzie dobrze. Morze potrafi zarządzać moimi emocjami. Wszystkimi!

{February}

Nad morzem panuje cisza przez większą część roku. Właściwie od końca września do początku maja. Czasem nawet trochę dłużej…

{denim blue}

Więcej zdjęć z przepięknymi tkaninami od „Anita się nudzi” znajdziecie w albumie Lo Vintage Detail. Rodział 8, strona 224-227.

{grid pattern}

Znacie moją słabość do wełny, kaszmiru i angielskiej kraty? Myślę, że już znacie (uśmiech). Torba: Refabric

{classic sailing}

{waiting on the wind…}

… and waves.

{dune}

{windy day}

Kocham wiatr od morza. Mojego małego morza.

{me}