Category: Mikantor Page 1 of 21

{white brick}

{old ceramic pottery}

Fajansowa misa i przepiękny widelczyk do serwowania sardynek.

{raw honeycomb}

{raw materials}

{Birrificio Angelo Poretti}

{weekend}

{natural cotton bag}

{contemporary ceramic}

{vintage globe}

{morning’s light}

Obudziło mnie światło. Dużo światła. I śmiech kaczek. I krzyk mew. Nad zalew powróciły czaple. I co chyba najważniejsze, wróciły żurawie. Co to oznacza? Hm… jeszcze głośno nie…

{It definitely is a paradise for book-lovers}

{Sunday morning light}

{make time for tea}

{small house decor ideas}

Bluzka, apaszka, kapelusz. Subtelnie wyeksponowana garderoba może być gustowną i naturalną dekoracją.

{my little treasure}

Małe wspomnienie. Langosze, lato i pyszne wakacje. Czasem największym prezentem jest: kamyk, patyk lub łódeczka z papieru.

{old Illustration}

{len.workshop}

Lniane poszewki w dwóch w kolorach: cegła oraz róż mineralny pochodzą z polskiej pracowni Leń. Są bardzo starannie uszyte i świetnie komponują się w przeróżnych zestawieniach.

{bathroom decor}

Proste dekoracje: stare pocztówki, ręcznie malowany wieszaczek i dwie ramki. Nic wielkiego. Ale urok małych przedmiotów jest niewymowny. Nieprawdopodobny.

{bedding}

{old letters}

{aztec pattern}

{small harbor}

{find a moment of quiet}

{in any era}

Nie ma i nigdy nie było większej magii, niż ta istniejąca tuż obok, nierzadko dookoła nas. Wciec jeśli jej nie widzisz, to pora założyć okulary (uśmiech).

{high tea in nature}

{camera on the table}

Film skończony. Kasetka wyjęta… i wysłana do Szczecina. Trzeba czekać na wywołanie. Nie za bardzo pamiętam, jakie będą kadry na tym filmie. Jeszcze nie mam dokładnego obrazu.

{slow down}

Chęć zatrzymania się, zapatrzenia i oddechu… i uwolnienia niepotrzebnych myśli. Trzeba odpuszczać. Każdy ma prawo do własnego, małego szczęścia.

{echo}

Zima. Zatrzymała na chwilę świat. To nie moja pora roku. Ale i zimą trzeba się podzielić. I dobrze ją przeżyć.

{clearing-up}

Mróz – pomaga w sprzątaniu! Dywany wytrzepane, kołdry i poduszki wywietrzone. Wszystko pachnie wiatrem.

{Winter port}

26 stycznia. Spadł pierwszy śnieg. Okrywa śnieżna nie duża, ale mróz ściął wszystko i rozlewisko Starej Świny zamarzło. W jeden dzień krajobraz zrobił się zupełnie inny.

{winter coffee break}

Miedziany kubek parzył usta, ale kawa smakowała wybornie.

{winterland}

I oto nagle przyszła zima. Zrobiło się biało, mroźno i bardzo cicho.

{anchor}

Po nitce do kłębka… Moja kolekcja mniejszych i większych szpulek powiększyła się o szpulkę z kotwicą, która otrzymałam od Martyny. Dziękuję!

{wooden pencil case}

{sun on the floor}

Jedno jest słońce. Ale nie ma światła, które świeciłoby tylko dla mnie. Moje słońce rozjaśnia Twój świat. Twoja jasność ociepla mój dzień.

{corner with vinyls}

Słuchamy LP3. Właśnie leci panna Janka, więc to zdjęcie jak najbardziej pasuje. W pokoju panny Janki drżą szyby i firanki Jak w szale tam stale gramofon gra Albowiem…

{his bike}

{linen bag}

{espresso for two}

Gęsta i długo utrzymująca się crema. Nie za jasna, nie za ciemna. Przykryła kawę niczym skorupka karmelu w crème brûlée.

{Cabernet franc}

Kieliszki z Wenecji. Wino z Węgier. Przez chwilę byłam i tu… i tu.

{marine kantine}

Lubię miejsca, w których czas zatrzymał się. Właściwie jakby w ogóle nie istniał. Znaczy to, między innymi, że tu czas narzuca spokojny ład. Nie ma pogoni za lepszym,…

{one book. enough}

{my quiet place}

Tak – o tak! Zrobię sobie tę przyjemność. Posiedzę tu jeszcze trochę. Popatrzę na wodę. Zapomnę o wszystkim. Później umyję pomost, będę pracować i myśleć, żeby jak najszybciej…

{old face type}

{storm}

{moules à la marinière}

Muszle, chleb i wino. Ucztujemy, bo to ważna i piękna część życia „joie de vivre”.

{layers}

Zrobiło się chłodniej, więc trzeba kombinować z warstwami i nowymi zestawami.

{risotto?}

I wszystko jasne. Na kolację będzie risotto z borowikami.

{bedroom ideas}

Oto najmniejsza lampka jaką odrestaurował i przywrócił do życia Zorki. Daje nie wiele więcej światła niż świeczka.

{harbor life}

Cele są osiągane przez dyskomfort i ciężką pracę. Nie osiąga się ich, ukrywając się w przytulnym miejscu. Colleen Hoover * * * Dlatego pracowaliśmy ciężko… i wierzyliśmy, że…

{SocialEras- wool coat}

To już ostatnie dni z 10% rabatem na dowolny zakup w sklepie SocialEras. Przy składaniu zamówienia należy podać hasło: becoffeestyle.

{supper for two}

{on board}

{reflection}

…Uwielbiam odbicia, refleksy. Wnoszą w życie inny wymiar. Czasem są tylko drugim planem, ale ich głębią zawsze mnie intryguje.

{100% Australian Wool}

Klasyczny krój, ponadczasowy kolor i jakościowa wełna. Dla tych, którzy nie przeglądają Instagrama podaję kod zniżkowy na zakupy w sklepie SocialEras. Na hasło: becoffeestyle otrzymacie 10% zniżki.

{simple things}

Pewne rzeczy tylko przewieszam lub na chwilę chowam, ale nigdy ich nie wymienię.

{Winter harbor style}

W najbliższych postach pokażę Wam kulisy sesji zdjęciowej, która powstała na specjalne zlecenie.

{this is festive, yes?}

Nawet przy świątecznych prezentach musiał być węgierski akcent. Już bardzo tęsknimy na bratankami. Trzeba tej tęsknocie jakoś dopomóc.

{christmas spirit}

{Macy’s & Bally}

I po balu, panno Lalu. No ale karnawał nadal trwa. Może pantofelki gdzieś jeszcze zatańczą? Chociażby na domówce. Gramofon i płyty czekają. Chętni też się znajdą (uśmiech).

{sunny morning}

Lgnę do światła. Do jasnych poranków. Potrzebuje słońca. Nie mniej niż powietrza.

{winter postcards}

{end of the Christmas season}

Jeszcze ogrzewamy się blaskiem świątecznego drzewka. Jeszcze podziwiamy, jeszcze się cieszymy. Jeszcze dotykamy bombek, które niosą długą historię. Jeszcze…, ale to już ostatnie dni z zieloną choinką. PS…

{elegant dinnerware}

Tylko do jutra zostawiam na stole świąteczną zastawę stołową. Srebrne sztućce i złocone talerze będę czekały, aż do wiosennych świąt.

{BALLY – retro shoes}

Muszę powiedzieć, że mam szczęście do firmy Bally. Udało mi się upolować drugie buty tej znakomitej firmy. Co więcej? – jest to ten sam model. Różnią się tylko…

{big night}

Najlepsze wstążeczki do włosów? Zawsze te, które pozostają po prezentach.

{Szczęśliwego Nowego Roku!/Happy New Year!}

Kochani, niech się spełnia wszystko, co wymarzone, wyczekane, wyśnione… I szerokim łukiem omija, to, co nieproszone. Dużo zdrowia, radości, uśmiechu i miłości. Niech 2019 będzie dla Was dobry,…

{holiday spirit}

Tak. Ten cukierek, ten kawałek papieru przywołał piękne wspomnienia życia, którego już nie ma. Ale na chwilę wróciło. Wróciło wszystko… Nawet nie musiałam zamykać oczu. Podczas rozpakowywania paczki…

{ambiance}

{to die for}

Czasami już samym prezentem okazuje się sposób opakowania… i papier. Wkrótce rozwinę myśli. Dziś idę na film.

{mesa}

{small gift}

{winter apple}

Zgrywam zdjęcia, które zrobiłam w ciągu ostatnich dni. A to oznacza mniej więcej tyle, że jeszcze będę Was karmić świątecznymi kadrami.

{slow down}

W końcu możemy zwolnić… i odpocząć. Na końcówce roku mamy błogą labę, na którą zapracowaliśmy. Ostatnio dużo się działo. Momentami wydawało nam się, że mieszkamy aucie, wśród skrzynek…

{fish husk}

Jak głosi stara tradycja – karp na stół, a łuska do portfela. Do tej pory ostała mi się łuska z ubiegłorocznego karpia, którą teraz mogę wymienić na nową….

{Second Day of Christmas}

Drugi dzień Świąt dobiega końca. Myślę o tym, że muszę jak najwięcej pozostawić ciepła i dobroci tego wieczoru na dni powszednie, które przecież przyjdą po dłuższej przerwie świątecznej.

{local area}

A po obiedzie mały spacer po okolicy, którą poznajemy na nowo. Ależ to fajna odmiana być w starym, ale jednak nowym miejscu.

{christmas gift}

Pod choinkę trafiły prezenty od najbliższych, znajomych i wiernych Czytelników, którzy z potrzeby serca wysłali nam przepiękne podarki oraz retro upominki pamiątkowe, które rozgrzały nasze serca. To urocze,…

{christmas twig}

Cisza. W niewielkim salonie pachnie świerkowe drzewko. Tu i ówdzie przybrałam dom dodatkowymi gałązkami. Szybka i bardzo naturalna dekoracja. Właściwie są to najpiękniejsze akcenty. Tak proste, że bardziej…

{Wesołych Świąt/Merry Christmas}

… A jeśli już czekasz, czekaj z pokorą, bo nic co ciche nie zapuka głośno do drzwi. *** Sympatycy, wracam do Was z życzeniami i moimi zdjęciami. Życzę…

{Christmas Eve}

A dziś wieczorem będziemy kolędować. Śpiew oczyszcza, otwiera i pomaga, by – jak mówi poeta – „sny wyogromniały”. Pamiętajcie o tym.

{Winter is coming}

Kłębią się tutaj zimowe akcesoria: jakieś rękawiczki, szaliki, czapki. Jedno jest pewne: przyszła zima. Trzeba powitać!

{fried prawns}

{Peter Eggs}

Nie wiem w ilu różnych miejscach był już ten porcelanowy napis. Licząc na szybko, hm… będzie z dziesięć. Tabliczka nosi liczne ślady. Jest poobijana na narożnikach (emalia nie…

{La brasserie du square}

W porze obiadu bywa już tak ciemno, że trzeba przestawić się na zupełnie inny tryb fotografii. Zmienić czas, przesłonę i znacząco obniżyć korekcję ekspozycji.

{matches}

Zbieram stare pudełka po zapałkach. Szczególnie te, które są ciekawe pod kątem literniczym.

{candle holder}

Do sklepiku trafiły skandynawskie świeczniki, które przypominają małe foremki. Najładniej wyglądają z klasyczną świecą – białą lub ciemnoczerwoną. Sklep: MiKantor

{wall light}

{Java Coffee mug}

{old photo album}

{compass}

Naj­ważniej­sze by mieć włas­ny kom­pas. Nie pożyczony, ale własny. Taki na stałe.

{kitchen towel and pillowcase}

{Digoin – France}

{part of party snack}

{S like Sardegna}

To miejsce kocha słońce. Tak jak i my.

{charcuterie board}

Dla moich gości przyszykowałam deskę wędlin i serów. Uwielbiam to robić! Układać, komponować smaki i szybko podawać na stół. Deski zawsze robią dobre wrażenie i cieszą się powodzeniem….

{stay warm}

{male}

{sweet friday}

{canvas bag}

Już wkrótce wróci do sklepu: Torba recycled canvas coast, którą udało mi się ponownie zamówić. Może ktoś miał ją na oku.